Europäische Literatur mit arabischen Wurzeln

https://blog.wdr.de/nollerliest/arabisch-europaeische-verbindungen/

Europäische Literatur mit arabischen Wurzeln

Kommentare zum Artikel: 0

Neulich sprachen wir über (Buch-)Projekte von Menschen aus Frankreich, die arabische Wurzeln haben. Der Zeichner und Illustrator Riad Satouf erzählt in der Reihe “Der Araber von morgen” Momente seines eigenen Lebens – autobiographische Comickkunst also. Zum neuesten Band findet sich HIER ein eigener Beitrag auf dem Blog.

Außerdem haben wir uns noch “Das Land der Anderen” (übersetzt von Amelie Thoma, Luchterhand, Euro 22,–) angeschaut, den neuesten Roman von Leïla Slimani; sie ist in Marokko aufgewachsen, lebt aber schon lang in Frankreich, ist einer der gefragtesten und erfolgreichsten zeitgenössischen Schriftstellerinnen Frankreichs:

Eine Analphabetin, die eingewandert ist und allein erziehend vier Kinder, allesamt Jungs auch noch, erfolgreich “durchbringt”: Rachid Benzine, Politologe und Historiker, hat ebenfalls marokkanische Wurzeln, in seiner zarten Erzählung “Als ich ihr Balzac vorlas” (Piper, Euro 16,–) setzt er nicht nur seiner eigenen Mutter ein Denkmal:

Einen Kommentar schicken

Die mit * gekennzeichneten Felder müssen ausgefüllt werden.

Top